Sunday, June 25, 2006

Hello, Africa: Farm Murders in South Africa

The Security Officer for the nationwide agricultural union TAUSA, Chris van Zyl, farmer and former Defense Force General, discusses the farm murders in South Africa, and supplies statistics. Louis Meintjes, also from TAUSA, who recently wrote a book on the subject, phones in with additional facts.

These extremely atrocious attacks obviously are not simply criminal deeds, but are planned and rehearsed in a military manner and executed with military precision using military weapons and methods. In a recent case, one of the terrorists told the others, "He is dead. The mission has been accomplished." There is plenty of evidence that this war is waged against the farmers in order to get control of food production and the destruction of the infrastructure, with the aim of obtaining control of the food production and distribution.

But rather listen yourself...

Right Click and "Save As" to Download/Regsklik en "Save As" om afte laai

Dial-up Users: Download Here/Persone wat nie ADSL- lyne (24-uur internet) het nie, Laai hier af Plaasmoorde in Suid-Afrika.

Die Veiligheisverteenwoordiger vir die landswye landbou-unie, TLUSA, Chris van Zyl, plaasboer en voormalige Weermaggeneraal, bespreek die plaasmoorde in Suid-Afrika, en verskaf statistiek. Meer plaasbewoners is sedert 1994 afgemaai as wat daar Amerikaners in die oorlog in Viëtnam of Irak gesneuwel het. Louis Meintjes, ook van TLUSA, wat 'n boek oor hierdie onderwerp geskryf het, bel in met bykomende feite.

Ooglopend is die uitermatig wrede aanvalle nie bloot kriminele dade nie, maar dit word op militêre wyse beplan en ingeoefen en met militêre presisie en militêre wapens en metodes uitgevoer. In 'n onlangse geval het een van die terroriste vir die ander gesê: "Hy is dood. Die taak is afgehandel," waarop hulle onttrek het. Daar is baie bewyse dat hierdie oorlog teen die plaasboer, en die vernietiging van die infrastruktuur ten doel het om beheer oor die kosproduksie en –verspreiding te verkry.

Maar luister liewers self ...

Text copywrite, proofreading and Afrikaans translation by Henry Pinkham. E-mail: wolf_@lantic.net Phone:
+2783 762 6708/+2712 332 4500

1 comment:

Annette Kennealy said...

Baie mooi gepraat Chris. Goeie Boeregroete Annette